極速下載站 —— 提供優(yōu)質(zhì)軟件下載服務(wù),感受全新的極速下載體驗(yàn)!

最近更新 | 軟件專(zhuān)題 | 軟件分類(lèi) | 軟件排行

您的位置:極速下載站資訊首頁(yè)軟件教程軟件資訊 → 揭秘動(dòng)物語(yǔ)言翻譯器:打著AI幌子的娛樂(lè)產(chǎn)品

揭秘動(dòng)物語(yǔ)言翻譯器:打著AI幌子的娛樂(lè)產(chǎn)品

時(shí)間:2019-09-04 10:26:18  作者:無(wú)名  瀏覽量:62

今天小編給大家揭秘動(dòng)物語(yǔ)言翻譯器——同樣一句話(huà),翻譯成不同動(dòng)物語(yǔ)言。

相比動(dòng)物語(yǔ)言翻譯器實(shí)體產(chǎn)品,市面上更多的是動(dòng)物語(yǔ)言翻譯器的APP。南都記者在安卓端的手機(jī)商城中統(tǒng)計(jì),有29款相關(guān)APP,蘋(píng)果端商城有36款。在安卓客戶(hù)端有一款免費(fèi)的名為“貓語(yǔ)狗語(yǔ)翻譯器”的APP,1035評(píng)論里有476條差評(píng),也近一半。南都記者親測(cè)了該款A(yù)PP。

在點(diǎn)擊“長(zhǎng)按錄人話(huà)”按鍵后,南都記者多次錄入同一句話(huà),但最后“翻譯”出來(lái)的狗叫聲卻均不一樣。 此外,南都記者還將APP已有的動(dòng)物錄音放出來(lái),給寵物狗聽(tīng),但無(wú)論是“警告陌生人”還是“小狗嗚咽”的聲音,寵物狗都無(wú)動(dòng)于衷。

相比免費(fèi)的APP,安卓客戶(hù)端中的一款安裝次數(shù)為320萬(wàn)次的付費(fèi)APP就沒(méi)有那么高的評(píng)價(jià)。一款名為“人貓交流器”的APP,需4.99元即可解鎖貓語(yǔ)翻譯功能,1715條評(píng)論里有1200條負(fù)面評(píng)論,達(dá)到了70%以上。有網(wǎng)友在該款A(yù)PP下面留言:“免費(fèi)試用期完全沒(méi)有用,不停讓你重復(fù)開(kāi)通,我用了一下馬上刪除了,看都不想看。”

圖:動(dòng)物語(yǔ)言

揭秘動(dòng)物語(yǔ)言翻譯器:打著AI幌子的娛樂(lè)產(chǎn)品圖一

在淘寶上,南都記者看到一款售價(jià)達(dá)388元的動(dòng)物語(yǔ)言翻譯器,生產(chǎn)商是一家廣州公司—廣州巨科電子科技有限公司。南都記者針對(duì)一些疑問(wèn),咨詢(xún)了淘寶客服。客服表示,狗語(yǔ)翻譯器是集翻譯+娛樂(lè)功能為一體的智能翻譯機(jī)。在被問(wèn)及有評(píng)論說(shuō)這款產(chǎn)品翻譯準(zhǔn)確度不高時(shí),客服回應(yīng)道,每個(gè)人對(duì)動(dòng)物的反應(yīng)理解是不同的。此外,該款產(chǎn)品售價(jià)才300多元,想要達(dá)到上萬(wàn)的價(jià)值也是不可能的。

原理:采集動(dòng)物聲音、動(dòng)作

2018年,廣州巨科電子CEO牟森林在接受中國(guó)國(guó)際電視臺(tái)CGTN的采訪(fǎng)時(shí)表示,寵物翻譯器的原理,是通過(guò)機(jī)器內(nèi)部的一個(gè)傳感器模組,采集寵物的呼吸、心跳、動(dòng)作、叫聲等生物信號(hào),并把它翻譯成人類(lèi)語(yǔ)言。總之,狗語(yǔ)翻譯器不僅翻譯狗狗的叫聲,更多的是綜合翻譯狗狗的叫聲和肢體動(dòng)作語(yǔ)言。

狗語(yǔ)翻譯器其實(shí)并不是新事物,它最早是由日本玩具制造商Takara公司在2001年8月推出的,因其能夠翻譯“狗語(yǔ)”給人們帶來(lái)歡樂(lè),獲得了2002年度的“搞笑諾貝爾獎(jiǎng)”。2013年,一個(gè)名為北歐發(fā)明與發(fā)現(xiàn)協(xié)會(huì)(NCID)的團(tuán)體在Indiegogo上為一款名為“No More Woof”的寵物狗穿戴設(shè)備發(fā)起眾籌活動(dòng),這款設(shè)備可以通過(guò)分析小狗在情緒變動(dòng)時(shí)的想法,并經(jīng)過(guò)電腦分析后處理成人類(lèi)可以理解的語(yǔ)音。不過(guò)這個(gè)項(xiàng)目最終在2017年流產(chǎn),團(tuán)隊(duì)負(fù)責(zé)人NCID曾表示:“我們花了兩年多時(shí)間,在我們的空閑時(shí)間及沒(méi)有薪水的情況下參與到這個(gè)項(xiàng)目中,但這事實(shí)證明這僅僅是一個(gè)夢(mèng)想。”

狗語(yǔ)翻譯器是否存在科學(xué)性的依據(jù)呢?在2013年,就有美國(guó)動(dòng)物行為專(zhuān)家科恩-斯羅伯德奇科夫教授表示手機(jī)大小的動(dòng)物語(yǔ)言翻譯機(jī)將在5到10年內(nèi)成為現(xiàn)實(shí)。當(dāng)時(shí),斯羅伯德奇科夫教授正在研究一項(xiàng)新技術(shù),用于翻譯草原土撥鼠的叫聲。他指出這項(xiàng)技術(shù)將最終用于翻譯其他所有動(dòng)物的語(yǔ)言,讓人類(lèi)與動(dòng)物談心不再是一個(gè)夢(mèng)想。

揭秘:

破解人類(lèi)難以理解的聲音是關(guān)鍵

這項(xiàng)技術(shù)想要實(shí)現(xiàn)的難點(diǎn)在哪?“人都還沒(méi)了解狗語(yǔ),機(jī)器怎么可能了解嘛?”國(guó)內(nèi)一家做語(yǔ)言識(shí)別公司的相關(guān)工作人員告訴南都記者,語(yǔ)言識(shí)別的原理,簡(jiǎn)單說(shuō),是基于人類(lèi)對(duì)自己能夠理解的語(yǔ)言,人類(lèi)語(yǔ)言通過(guò)機(jī)器,轉(zhuǎn)換成動(dòng)物園,分為兩個(gè)過(guò)程,一是人類(lèi)語(yǔ)言識(shí)別成機(jī)器指令,第二是機(jī)器指令轉(zhuǎn)換成狗能識(shí)別的指令。第一個(gè)過(guò)程目前是可以做到的,例如現(xiàn)在人類(lèi)語(yǔ)言翻譯機(jī)、聽(tīng)見(jiàn)會(huì)議系統(tǒng)轉(zhuǎn)寫(xiě)等都是具備這個(gè)能力。但關(guān)鍵在于機(jī)器語(yǔ)言能否轉(zhuǎn)化成狗能識(shí)別的信號(hào)。

圖:動(dòng)物語(yǔ)言

揭秘動(dòng)物語(yǔ)言翻譯器:打著AI幌子的娛樂(lè)產(chǎn)品圖二

對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,南都記者通過(guò)郵件的方式采訪(fǎng)了中國(guó)科學(xué)院昆明動(dòng)物研究所副研究員王建紅,其認(rèn)為,對(duì)動(dòng)物的叫聲進(jìn)行破譯,是有依據(jù)的,但采集同步的生理信號(hào)(呼吸,心跳)、行為、叫聲,在硬件上現(xiàn)在很難做到。其研究團(tuán)隊(duì)曾在獼猴上想開(kāi)發(fā)采集生理信號(hào)的攜帶式裝置,但很難實(shí)現(xiàn)。而這個(gè)狗語(yǔ)翻譯器還要同步采集行為、聲音,可能更加難。如果機(jī)器只是采集聲音,經(jīng)過(guò)數(shù)據(jù)庫(kù)處理,又是否就可以找到對(duì)應(yīng)的聲音?不同品種的狗發(fā)聲又是否一致性?金絲猴目前能被人“破譯”的聲音不到20種。

早在2014年,王建紅就接受過(guò)媒體采訪(fǎng),當(dāng)時(shí)其便回答道,即使動(dòng)物翻譯器真的制造出來(lái),也僅僅能把人們目前意見(jiàn)較為統(tǒng)一的(動(dòng)物可能不那么認(rèn)為)、通用的動(dòng)物行為或叫聲翻譯過(guò)來(lái),而人對(duì)動(dòng)物,仍有許多觀(guān)察不到或者無(wú)法理解的地方。“拿人類(lèi)的條條框框去套用,試圖理解和翻譯動(dòng)物的語(yǔ)言,多少有些牽強(qiáng)。”王建紅確定地說(shuō),“動(dòng)物之間的確有清晰的交流,只是人類(lèi)要完全翻譯它,還不太現(xiàn)實(shí)。”

同時(shí),也有寵物訓(xùn)練學(xué)校的馴犬師認(rèn)為,其實(shí)人跟狗狗呆一起時(shí)間長(zhǎng)了,就能聽(tīng)懂它的語(yǔ)言,這種默契不是某種機(jī)器能夠做到的,狗的一些常見(jiàn)動(dòng)作其實(shí)也能透露它的情緒,痛苦的嗚咽、滿(mǎn)足而舒服的呼嚕、發(fā)情時(shí)候的叫聲、憤怒的尖叫和咆哮其實(shí)很多主人都能辨別出來(lái)的。

相關(guān)資訊

軟件資訊排行
最新軟件資訊
軟件教程分類(lèi)

更多常用電腦軟件